본문 바로가기

음악

<The Rose> 가사 해석 (인간 중독 엔딩곡)

The Rose - 배트 미들러



Some say love it is a river

 

사랑이란 강물이라고도 하죠


 

 that drowns the tender reed

 

 연약한 갈대를 삼켜버리는

 

 


 Some say love it is a razer

 

 사랑은 면도날 같다고도 하죠

 

 


that leaves your soul to bleed

 

영혼을 피 흘리도록 내버려 두게 하는

 

 


Some say love it is a hunger

 

 사랑은 굶주림으로 가득한

 

 


an endless aching need

 

 끝없는 열망이라고도 하죠


 

I say love  

 

나는 이렇게 말하겠어요

 

 


It is a flower and you it's only seed

 

사랑이란 한송이 꽃이고 당신은 씨앗이라고요

 

 


It's the heart afraid of breaking

 

마음에 상처입는 것이 두려우면

 

 


that never learns to dance

 

절대 춤추는 것을 배우지 못해요

 

 


It's the dream afraid of waking

 

꿈에서 깨어나는 것이 두려우면


 

that never takes the chance

 

절대 기회를 잡지 못해요

 

 


 It's the one who won't be taken

 

남에게 받기를 거부하는 사람은


 

who cannot seem to give

 

남에게 주지도 못합니다.

 

 


and the soul afraid of dying

 

죽기를 두려워하는 영혼은


 

that never learns to live

 

절대 사는법을 배울 수 없어요


 

When the night has been too lonely

 

너무 쓸쓸한 밤을 보내고

 

 


and the road has been too long

 

멀고 험한 길을 걸어왔을때

 

 


and you think that love is only for the lucky and the strong

 

당신은 사랑이란 단지 운좋은 사람이나 강인한 사람이나 하는것으로 생각했죠


 

Just remember

 

그러나 기억하세요


 

in the winter far beneath the bitter snows ies the seed the sun's love

 

겨울의 매서운 눈더미 속에서도 땅속에는 태양의 사랑을 받는 씨앗이 있고


 

in the spring becomes the rose

 

봄이 되면 그것이 장미가 될 것이라는 것을요



 

[출처] some say love it is a river|작성자 푸른숲