본문 바로가기

(성)교육과 심리학, 철학 등

억울. : 41. 성교육 : 노래 <할렐루야>, Chance Pena : 속세의 신 : 36. 성본능 관련 규제, 풀어라!

  어제 라디오에서 들었는데,,,
 
  레너드 코헨이 <할렐루야>란 노래를 만들 때,,,  속세에 함께 존재하는 신을 그리고 싶었다,,, 는군요.
 
  이 노래는 여러 버전으로 리메이크 되었다는데,,,
 
  Chance Pena라는 사람이 17살에 부른, <할렐루야>,,,  17살 맞나? 란 생각이 들더라구요.
 
  한번 들어보시면, 아-- 좋다,,, 하실걸요 *^^*
 
 
 
(여담 : 비가 쏟아지니,,,  It's raining man,,, 이 떠오르네요.   하늘에서 돈다발 든 남자들이 비처럼 쏟아졌으면 정말 좋겠어요^^ ^^    원래는 남자만 내려줘도 괜찮은데,,, 정욕 만족할라고 돈 넘 많이 써,, 지금 상거지 되었네요 ㅠㅠ  그러고도 정욕 만족 못했고,,, 앞으로 카드값 어떻게 메꾸나,, 걱정 만땅입니다ㅠㅜㅜㅜㅜ  아 진짜 성본능 규제, 풀어라, 좀!  알거지 되겠다 휴우~~~~~~!

* 신이시여!  제게 돈다발 든 남자를 비처럼 내려주소서!  아멘!  ㅎ) 
 

 
 
            <할렐루야>
 
                                    레너드 코헨
 

지금은 비밀의 화음이 있다고 들었어
Now, I've heard there was a secret chord

다윗이 연주하여 여호와를 기쁘시게 하였느니라
That David played, and it pleased the Lord

하지만 당신은 음악에 별 관심이 없군요, 그렇죠?
But you don't really care for music, do ya?

이렇게 되네요 네번째 다섯번째
It goes like this, the fourth, the fifth

작은 추락, 큰 상승
The minor fall, the major lift

할렐루야를 작곡하는 당황한 왕
The baffled king composing Hallelujah
할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah
당신의 믿음은 강했지만 증거가 필요했습니다
Your faith was strong but you needed proof

당신은 그녀가 옥상에서 목욕하는 것을 보았어요
You saw her bathing on the roof

그녀의 아름다움과 달빛이 널 압도했어
Her beauty and the moonlight overthrew ya

그녀는 당신을 부엌 의자에 묶었어요
She tied you to a kitchen chair

그녀는 당신의 왕좌를 부수고 당신의 머리를 잘랐습니다
She broke your throne, and she cut your hair

그리고 당신의 입술에서 그녀는 할렐루야를 외쳤습니다
And from your lips she drew the Hallelujah
할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah
당신은 내가 그 이름을 헛되이 사용했다고 말하죠
You say I took the name in vain

이름도 모르겠어요
I don't even know the name

하지만 만약 내가 그랬다면, 글쎄요, 당신에겐 무슨 상관인가요?
But if I did, well really, what's it to ya?

말 한마디마다 빛이 난다
There's a blaze of light in every word

당신이 무엇을 들었는지는 중요하지 않습니다.
It doesn't matter which you heard

거룩하거나 부서진 할렐루야
The holy or the broken Hallelujah
할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah
최선을 다했는데 별거 아니었어
I did my best, it wasn't much

느껴지지 않아서 만져보려고 했더니
I couldn't feel, so I tried to touch

나는 진실을 말했어요. 당신을 속이려고 온 게 아니에요
I've told the truth, I didn't come to fool ya

그리고 비록 모든 것이 잘못됐지만
And even though it all went wrong

나는 노래의 주님 앞에 서겠습니다.
I'll stand before the Lord of Song

할렐루야 외에는 아무 말도 하지 않고
With nothing on my tongue but Hallelujah
할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah

할렐루야
Hallelujah
소스: LyricFind

출처: 구글